Episode27では、外国から引っ越してきたエイヴァに、ごみ出しルールを教える慎吾さんの姿が描かれていました。
今回のターゲットフレーズは Then I’ll ~(それなら〜するよ)。
ストーリーの内容を振り返りながら、「Then I’ll ~」の使い方を例文とともにわかりやすく解説していきます。
- NHKラジオ「中学生の基礎英語 レベル2」ってどんな番組?
- ごみ出しのルール Episode27 Story
- Learn Expressions
- Let's Check
- Today's Target
- Let’s Practice
- Try Again
- 今日のまとめ
NHKラジオ「中学生の基礎英語 レベル2」ってどんな番組?
「こんな時どう言えばいいの?」をテーマに、実践的な英会話フレーズと基本文法を身につけることができます。
テキストの価格(1ヶ月分) | 定価 660円(本体600円) |
---|---|
出演者 | 講師:工藤 洋路 生徒役:藤森 慎吾(オリエンタルラジオ) パートナー:Nari(ナーリー) |
放送スケジュール
チャンネル | 放送日 | 放送時間 |
---|---|---|
ラジオ第2(本放送) | 月〜金 | 午前6:30〜6:45 |
ラジオ第2(再放送) | 月〜金 | 午後1:15〜1:30 / 午後7:00〜7:15 / 午後9:15〜9:30 |
NHK-FM(再放送) | 月〜金 | 午後11:45〜0:00 |
ラジオ第2(週末まとめ再放送) | 土 | 午後10:15〜11:30(5回分) |
放送から1週間以内ならNHK公式「らじる★らじる」で聞き逃し配信が無料視聴OK!
無料で聞き逃し配信をダウンロードする方法もあるので、以下の記事も併せてご覧ください。
ごみ出しのルール Episode27 Story
Shingo: The garbage system is a little difficult.
Ava: Yeah. So, that bin is for burnable garbage?
Shingo: Yes, exactly.
Ava: How about things like broken glass?
Shingo: You can check the garbage calendar.
Ava: Garbage calendar?
Shingo: Yeah. It has all of the information.
Ava: We don't have one of those.
Shingo: Oh, あー。 I have it… mine.
Ava: Where can I get one?
ごみ出し用のカレンダーにすべて情報が載っていると伝えた慎吾さんでしたが、エイヴァは「持っていない」と返答。
慎吾さんは「じゃあ僕のをあげるよ」と言いたかったようです。
Learn Expressions
Episode27に登場した英語表現をピックアップして解説します。
- Yes, exactly.
- はい、その通りです。
- How about ~?
- ~はどう?
- things like ~
- ~のようなもの/~とか
- broken glass
- 割れたガラス
How aboutについて、Episode11で出てきたように「How about soba?(そばどう?)」のように提案・勧誘にも使えますが、
今回は「broken glass はどう?」というように、質問として使われています。
Let's Check
Episode27のストーリーから、ナーリーが出したリスニングクイズの2問を振り返ってみましょう。
- Question 1. Does Ava understand the garbage rules?
- No, she doesn’t.
- Question 2. What does Ava want?
- She wants the garbage calendar.
Today's Target
今回のフレーズは、“Then I'll ~.” という「それなら〜するよ」と伝える表現です。
- Then I'll give you mine.
- それなら、私のをあげるよ。
“will” は「これからすること」を表す助動詞。
なかでも「その場で決めた行動」を表すときに使われるのがポイントです。
また、“Then” をつけると、「じゃあ、それなら」という自然なつながりが作れます。
Let’s Practice
今回のターゲットフレーズ “Then I'll ~.” を使って、実際に文を作る練習をしてみましょう。
- Then I'll call you later.
- それでは、後で電話します。
- Then I'll study at the library.
- それなら図書館で勉強するよ。
“in the library” でもOKです!
Try Again
最後に、Episode27のストーリーを完成させてみましょう。
慎吾さんが言いたかったのは、「それなら、僕のをあげるよ」でした。
Nari: We don't have one of those.
Shingo: Then, I'll give you mine.
Nari: Really? Thank you.
今日のまとめ
今回は「それなら〜するよ」と気持ちを伝える表現 “Then I'll ~.” を学びました。
ナーリーと慎吾さんのオリジナルフレーズもご紹介します!
- Then I'll go shopping with you.
- それなら、あなたと買い物に行きます。
- Then I'll eat dinner with you.
- それなら、あなたと夕食を食べます。
慎吾さんの発言に対し、ナーリーが “Perfect. Let's go.” とリアクションしていましたね!
最後に、私の作った英文を紹介して終わりたいと思います。
それでは、See you next time!
- Then I'll go for a walk with my son.
- それなら、息子と散歩に行こうかな。
公式テキスト
レビュー記事はこちら